Was gehört nicht in ein Hörspiel?

  • Was gehört nicht in ein Hörspiel? Gibt es Sätze oder Phrasen, die nerven? Bestimmte Stilmittel? Technischer Aufbau eines Hörspiels?

    • Mich persönlich nerven Sätze/Phrasen wie: "Du Narr", "Ich habe doch nichts getan" oder wenn jemand mit einer Waffe bedroht wird, alleine ist und dann so ein Schwachsinn sagt wie "Nehmen Sie die Waffe runter. Ich rufe die Polizei.".
    • Stilmittel ist für mich bspw. der "Ich-Erzähler". Zuletzt ist mir das bei Holys "Solomon Kane" aufgefallen. Wie spannend ist ein Szene, wenn sie retrospektiv vom Bedrohten selbst erzählt wird?! Lang-wei-lig!
    • Zum technischen Aufbau zähle ich ein Intro, Outro, Rückblick, ... . Brutal runter zieht mich der Spruch "Fortsetzung folgt", mitten im Abspann oder "Dies ist der 2. Teil eines Zweiteilers". Schlimm sind auch die Rückblicke oder Vorschauen, gefolgt vom stur abgelesenen Abspann. Ganz oben auch, wenn das Hörspiel bereits läuft dann mittendrin der Titel angesagt wird, inkl. Autor und Label.
    • Mich stört in Hörspielen, wenn der Erzähler Situationen zusätzlich beschreibt, die man bereits im Spiel zu hören bekommt.
    • All zu viel musikalische Untermalung, die dann über das gesamte Hörspiel im Hintergrund läuft, kann nerven.
  • Mich hat in den alten Sinclairs immer genervt, wenn der Erzähler sagte“ Das Blut gefror ihm in den Adern“ und noch son Ähnlicher Satz, den ich aber inzwischen wieder vergessen habe.

    Also Sätze, die eine Spannung erzeugen sollen, und nicht das genaue Gegenteil damit erreichen...

    Das schlimmste aber find ich, wenn sich eine Geschichte 60 Minuten ewig zieht, und wirklich gar nichts interessantes oder spannendes eingebaut wird!

    Oder eine Story so vorhersehbar ist, und ich in den ersten 10 Minuten schon weiß, wie sie endet.

    The Jokes on you!

  • mich nervt es, wenn es zu 1 Personlastig ist und eher wie ein Hörbuch wirkt, wie jetzt z.b. in der aktuellen Gruselkabinettfolge.

    Hörspiel ist für mich immer mehr als 1 oder 2 Sprecher. Nur da hört man eben hauptsächlich den Ich Erzähler

    Wenn es eher Hörbuchartig wirkt, das gehört für mich nicht in ein Hörspiel

    und Sexzenen gehören für mich auch nicht unbedingt in ein Hörspiel.

    Vor allem wenn es dann Sprecher sind, die man aus Kinder oder Jugendhörspielen kennt.

    Da denke ich dann immer an den Charakter, den er dort spielt ^^ ;)

  • Zu lange Musikpassagen sind auch nicht so meins. Wenn nach einer einleitenden Szene Musik folgt (eine Minute oder länger). Oder am Ende des Hörspiels noch eine Oper aufgeführt wird. Besonders gruselig, wenn noch in Schulenglisch gesungen wird.

  • (Schlecht gemchte) beschreibende Dialoge oder Monologe, im schlimmsten Fall Selbstgespräche. Und das nur, weil man auf einen Erzähler verzichten möchte.

    Nicht jeder Verkannte ist ein Genie. (Walter Moers)

  • Besonders doof finde ich, wenn die Protagonisten immer erzählen, was Sie gerade sehen und es wie ein Dialog wirkt. Mach ich auch immer so, wenn ich mit meinen Kumpels irgendwo rein komme ... siehste da hinten den fetten Typen an der Bar hinter dem der Barkeeper gerade die Teller wischt? Ja, aber haste auch den Stuhl gesehn, wie der unter dem Gewicht von dem Fettsack zusammen zu brechen droht und das Laminat verkratzt...

  • Puh, also da gibt es einiges rund um das Thema "Erzähler", was mich massiv stören kann.

    - wenn der Erzähler viel zu viele Details erzählt und so den Fluss aus dem Spiel nimmt, oder z.T. auch die indirekte Rede oder Gedanken von Protagonisten nacherzählt.

    - wenn ohne Erzähler von Szene zu Szene gesprungen wird und man sich die Handlung aus dem Kontext oder Geräuschen erschließen soll

    - ausufernde Monologe, die so kein Mensch führen würde, um irgendwelche Sachverhalte zu be- oder oft auch umschreiben: wird gerne im Radiohörspiel verwendet oder auch als Stilmittel bei "Die schwarze Sonne" und das hat mir das Verständnis für die Handlung echt schwer gemacht

    - generell unauthentische Dialoge und gestelzte Sprache, die niemand so verwenden würde im normalen Gespräch

  • Vieles was mich stört wurde schon genannt.

    Generell wenn sich Personen in Hörspielen unnatürlich unterhalten - so wie sich Menschen im echten Leben eben nie unterhalten würden. Das stört mich ungemein.
    Laiendarsteller, die dann noch mit verstellter Stimme sprechen (Vidan Staffel 1 - die beiden Jugendlichen :thumbdown: ) - das is für mich dann schon zum Fremdschämen

    Was im Stream vor allem von Europa immer mehr kommt - eine Inhaltsangabe - so lange das Hörspiel noch nicht verfügbar ist, ist das für mich OK, auch als Werbung - aber sobald das komplette Teil released ist, könnte man die Inhaltsangabe doch bitte streichen, oder wenigstens ans Ende schieben?!

    Mein Name ist Dorian Hunter, und ich bin der Sohn des Teufels. Ich war der Sohn des Teufels, denn ich habe ihn getötet! :evil:

  • Ich kann das so pauschal nicht sagen. Kommt immer auf den Kontext an. Vieles was hier genannt wurde, finde ich manchmal sogar ein gelungenes Stilmittel. Was mich stört, sind falsche Dialekte oder Namen und Begriffe, die es in diesem Land nie geben würde. Aber im Grunde muss immer das Gesamtpaket passen.

    Wie Akita Takeo richtig über den Hörspieltalk von morgen schrieb:

    Solange es Leute wie uns drei gibt und wir hier schreiben, bleibt es hoffentlich bestehen. Noch lange! #top#

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!