• Cool! Muss ich reinhören. Ein Hauch von DAS LUFER-HAUS #gruebel#

    Wie Akita Takeo richtig über den Hörspieltalk von morgen schrieb:

    Solange es Leute wie uns drei gibt und wir hier schreiben, bleibt es hoffentlich bestehen. Noch lange! #top#

  • Ich habs mir am Nachmittag auch angehört. Ja, war schwierig, das Schweizerische ist nicht einfach, aber den Großteil habe ich verstanden. Leider bin ich eingeschlafen. Den Anfang fand ich gut. Ich gehe davon aus, dass sich dieser Podcast in erster Linie an Schwyzerdütsche richten. Und die verstehen es. Ich denke es würde viel von der Authenzität verloren gehen wenn dies in Hochdeutsch gesprochen werden würde. Und 2 Versionen kosten natürlich mehr Zeit und Geld. Was meint denn @Harry dazu? Sollte ihm aus mehreren Gründen gut gefallen :)

    Wie Akita Takeo richtig über den Hörspieltalk von morgen schrieb:

    Solange es Leute wie uns drei gibt und wir hier schreiben, bleibt es hoffentlich bestehen. Noch lange! #top#

  • Ja Schwyzerdütsch ist sehr schwer zu verstehen, aber ihr solltet mal Nachrichten lesen auf Schwyzerdütsch da kann man noch so viele Fehler machen wie man will auf irgendeinen Dialekt stimmt es dann doch :D :D . Ds isch scho no e luschtigs züg.
    Wird vor allem von der Jugend geschrieben.

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!